polish
This skill should be used when polishing academic research paper text for grammar, clarity, fluency, and natural phrasing. Specifically designed for non-native English speakers writing for top-tier computer science conferences.
$ インストール
git clone https://github.com/minhuw/claude-writer /tmp/claude-writer && cp -r /tmp/claude-writer/skills/polish ~/.claude/skills/claude-writer// tip: Run this command in your terminal to install the skill
name: polish description: This skill should be used when polishing academic research paper text for grammar, clarity, fluency, and natural phrasing. Specifically designed for non-native English speakers writing for top-tier computer science conferences.
Academic Text Polish
Rewrite and refine research paper text to improve grammar, clarity, fluency, and academic style while preserving technical accuracy and LaTeX integrity.
When to Use This Skill
- Polishing research paper text for conference submissions
- Improving grammar and sentence structure
- Enhancing fluency and natural phrasing for non-native speakers
- Refining technical writing for clarity and precision
- Preparing text for top-tier CS conferences (OSDI, NSDI, SOSP, SIGCOMM)
Core Principles
Apply these principles in order of priority:
- Clarity and Precision: Prioritize clear, unambiguous, and precise language for technical audiences
- Fluency: Ensure natural flow and smooth readability
- Appropriate Vocabulary: Use terminology common in technical and systems research papers
- Logical Cohesion: Assess and improve logical flow and argument structure
- LaTeX Integrity: Respect original LaTeX syntax - only modify textual content within commands/environments
Writing Constraints
Hyphen Usage
- Avoid hyphens for connecting independent clauses
- Bad: "The system is fast - it processes data quickly"
- Good: "The system is fast, processing data quickly"
- Exception: Compound adjectives (e.g., "state-of-the-art") are acceptable
Voice Preference
- Prefer active voice for directness and clarity
- Preferred: "We implemented the prototype"
- Avoid: "The prototype was implemented by us"
- Use passive voice judiciously when the object is more important than the actor
Tense Guidelines
- Present tense for the author's work: "We implement a prototype..."
- Past tense for previous literature: "Smith et al. proposed..."
Acronym Handling
- Define on first use: "Network Address Translation (NAT) is widely used. NAT helps..."
- Use short form thereafter
Conciseness
- Eliminate redundancy without sacrificing clarity
- Be cautious about adding details - conference papers have strict page limits
- Remove unnecessary words and phrases
Target Audience
Graduate students, professors, and researchers in computer science. Write naturally for this technical audience without oversimplification.
Polishing Goals
Rewrite the text to achieve:
- Correct grammatical errors (subject-verb agreement, articles, prepositions, etc.)
- Improve sentence structure for clarity, conciseness, and flow
- Ensure precise word choices appropriate for academic systems research
- Enhance readability and fluency for natural reading
- Maintain formal, objective, academic tone throughout
- Identify potential logical gaps that might need substantiation
Output Requirements
Revised Text
Provide the polished version of the text
Change Justification
Explain each significant change with clear reasoning:
- Example: "Replaced 'got bigger' with 'increased' for formality"
- Example: "Restructured sentence for better subject-verb agreement"
- Example: "Combined sentences to improve flow"
- Example: "Changed to active voice for directness"
Optional: No Changes Needed
If the text is already well-written, state "No significant improvements needed" rather than making pedantic suggestions
Important Guidelines
- Aim for conference acceptance, not perfection
- Provide no advice when no meaningful improvement can be made
- Avoid pedantic or nit-picking changes
- Focus on significant improvements that enhance clarity or correctness
- Respect technical terminology and domain-specific phrasing
- Preserve the author's intended meaning and argument structure
