Unnamed Skill
Use when creating or reviewing technical documentation. Provides guidelines for natural, readable Japanese writing without AI-generated artifacts. Triggers: (1) creating technical documents or READMEs, (2) proofreading or reviewing existing documents, (3) writing blog posts or technical explanations.
$ 安裝
git clone https://github.com/ryugen04/dotfiles /tmp/dotfiles && cp -r /tmp/dotfiles/packages/claude/.claude/skills/writing-guide ~/.claude/skills/dotfiles// tip: Run this command in your terminal to install the skill
SKILL.md
name: writing-guide description: Use when creating or reviewing technical documentation. Provides guidelines for natural, readable Japanese writing without AI-generated artifacts. Triggers: (1) creating technical documents or READMEs, (2) proofreading or reviewing existing documents, (3) writing blog posts or technical explanations.
技術ドキュメント作成・校正
実行方法
ドキュメント作成・校正はsubagentを起動して実行すること。 大量のコードからドキュメントを生成する場合はGemini MCPに委託する。
禁止事項
- 太字(
**)は3回未満に制限 - 見出し・文末でのコロン使用禁止
- 「以下に〜」「次に〜」「最後に〜」の定型表現禁止
- 「おそらく」「思われます」など推測表現禁止
- 同一専門用語の不自然な繰り返し禁止
- 体言止めの連続使用禁止
必須要素
- 技術情報にはバージョン情報と情報源を明記
- 具体例やコード例を提供
- 自然で人間らしい表現
校正チェックリスト
文体:
- 太字3回未満
- コロン不使用
- 定型・推測表現なし
技術的正確性:
- 情報源あり
- 具体例あり
Repository

ryugen04
Author
ryugen04/dotfiles/packages/claude/.claude/skills/writing-guide
2
Stars
0
Forks
Updated1w ago
Added1w ago